Een theatrale voorstelling met fabels van Jean de La Fontaine. Spectacle en français (voorstelling in het Frans).
DĂ©couvrir le pouvoir dâactualitĂ© de ces piĂšces, philosophiques, ravissantes ou cruelles. Un spectacle qui laisse place aux textes dâun auteur qui sâinscrit dans un temps universel, essentiel, celui que nous partageons en commun, de tout temps et en tous lieux⊠Les fables, miroir si singulier de notre condition, qui grĂące Ă une apparente simplicitĂ©, nous rĂ©vĂšle joie, tragĂ©die, sagesse.
Naast een begenadigd chansonnier (dat hebben we natuurlijk al eerder kunnen constateren in De Alkenaer) is Christophe Chaplet een enthousiast verteller. Met zijn compagnon Thierry Louyat heeft hij een programma samengesteld rond de ‘Fabels van Jean de La Fontaine’. In het Frans weliswaar, maar volgens Christophe goed te doen met de vooraf verstrekte vertaling. En anders misschien nog even een Duolingo-opfriscursusje?